The Shirtwaist

Jeans Liz Claiborne, similar - Red suede heels Anglomania Melissa, similar

White vintage blouse Lloyd Williams, similar here, here, here

Black leather vintage bag from Argentina 


I do not remember where I learned about it, must have been a blog, but the day I read up on the Triangle Shirtwaist Factory fire one of the things I wondered about was what shirts they were making
Of course I was horrified by the fact that over 130 young immigrant women burned to death or jumped from the windows, only to die upon falling on the asphalt, as they tried to escape the heat. The Shirtwaist Factory in Greenwich Village NYC was burning and the women could not use the stairs because they were locked in, it happened in March 1911. 
This event started a movement for bettering conditions for factory workers. Over 100 years later, we have seen similar events in the manufacturing industry, which means we have not done enough. 

The shirtwaist model was popular back in the day because it was ready to wear and later it came a symbol of female independence. 

Today, after some research and having this post in the draft box for way too long, I want to share from my closet, what I think resembles the shirtwaist the most. 
No recuerdo dónde leí sobre este tema, de seguro algún blog, pero el día que investigué mas sobre el fuego de Triangle, la fábrica camisas, una de las primeras preguntas que me hice fue qué camisas fabricaban

Claro que quedé horrorizada por el hecho de que más de 130 mujeres jóvenes inmigrantes murieron quemadas al no poder salir y  algunas saltaron de las ventanas tratando de escapar el humo y calor. 
La fábrica de camisas Triangle en Greenwich Village Nueva York se estaba quemando y las trabajadoras no podían bajar por las escaleras y salir porque las puertas estaban cerradas desde afuera. Esto pasó en marzo de 1911. 
El evento inició un movimiento para mejorar las condiciones dentro de la industria de manufactura de ropa. Mas de cien años después vemos eventos similares en esta misma industria, lo que indica que aún hay mucho por hacer. 

El modelo de camisa "shirtwaist" era popular en la época porque era ready to wear, luego se convirtió en un símbolo de independencia femenina.

Hoy, después de hacer algo de investigación y tener este post dentro de mis pendientes, quiero compartirles de mi closet, la que considero se parece mas a la camisa "shirtwaist". 


Sheila said...

I feel that consumers are finally (FINALLY) starting to think about ethical shopping/fashion, and finding out where their clothing comes from and who makes it. It feels like we (fashion bloggers, and you and me) have been going on about this forever: buy second-hand, shop ethically, pay more for better quality, don't buy fast fashion.

I LOVE that blouse - it looks amazing on you!!

Shea Lennon said...

I am familiar with that story, although I didn't know as much about it as you shared, so thank you! I know that working conditions are still a problem today in the fashion industry.
Also, I didn't really know what a "shirtwaist" was! I wonder why it's called that!

Mica said...

It makes me kind of sad that even recently atrocities like this are still happening! Slowing my purchases has helped me feel a bit better, and trying to spend more on brands that signed the agreement after the rana plaza fire.

Hope that your week has been going well and you have a great Easter weekend ahead :)

Away From The Blue

Lydia said...

What a sad story, and how terrible to think that we still allow our clothes to be made in other countries with equally as cruel working conditions.

backinstyle said...

Beautiful blouse, Lorena. I love the juxtaposition of styling it casually. Such a tragic story about the shirtwaist factory fire.

Elegance and Mommyhood said...

Thank you for the history lesson, Lorena. I definitely learned something new today. Also, love that white blouse. No one wears a white top/blouse/t-shirt with jeans as you do. Though these outfits are simple each one looks different and they are all so great, elegant and super chic!